(Dalam Transliterasi Aksara Latin dan Link ke Kamus Online)
|
|
|
|
: |
tlhIngan tIgh: SuvwI' DevmeH paq |
The Klingon Way - A Warriors Guide |
|
|
Dujeychugh jagh nIv yItuHQo'. |
There is nothing shameful in falling before a superior enemy. |
|
|
Qapla' |
success |
|
! |
tlhIngan maH! |
We are Klingons! |
|
|
bogh tlhInganpu', SuvwI'pu' moj, Hegh. |
Klingons are born, live as warriors, then die. |
|
|
SuvmeH 'ej charghmeH bogh tlhInganpu'. |
Klingons are born to fight and conquer. |
|
|
DabuQlu'DI' yISuv. |
When threatened, fight. |
|
|
qa' wIje'meH maSuv. |
We fight to enrich the spirit.|We fight in order to buy the spirit. |
|
! |
bI'IQchugh yIvang! |
If you are sad, act! |
|
|
tIqIpqu' 'ej nom tIqIp. |
Hit them hard and hit them fast. |
|
|
lumbe' tlhInganpu'. |
Klingons do not procrastinate. |
|
|
Dubotchugh yIpummoH. |
If it's in your way, knock it down. |
|
|
mataHmeH maSachnIS. |
To survive, we must expand. |
|
|
Hem tlhIngan Segh 'ej maHemtaH 'e' wIHech. |
Klingons are a proud race, and we intend to go on being proud. |
|
|
ta'mey Dun, bommey Dun. |
Great deeds, great songs. |
|
|
bomDI' 'IwwIj qaqaw. |
The memory of you sings in my blood. |
|
|
bISuv 'e' yIwIv; bISutlh 'e' yIwIvQo'. |
Choose to fight, not negotiate. |
|
|
bISutlhnIS jaghlI' mInDu' tIbej. |
If you must negotiate, watch you enemy's eyes. |
|
|
Suvlu'taHvIS yapbe' HoS neH. |
Brute strength is not the most important asset in a fight. |
|
|
tIqDaq HoSna' tu'lu'. |
Real power is in the heart. |
|
|
pujwI' HIvlu'chugh quvbe'lu'. |
There is no honor in attacking the weak. |
|
|
bISovbejbe'DI' tImer. |
When in doubt, surprise them. |
|
|
DujlIj yIvoq. |
Trust your instincts.|trust your ship |
|
|
SuvwI'pu' qan tu'lu'be'. |
There are no old warriors. |
|
|
'IwlIj ghogh yIQoy. |
Listen to the voice of your blood. |
|
|
tujpa' qul pub SuvwI' 'Iw. |
A warrior's blood boils before the fire is hot. |
|
|
loghDaq Suvrupbogh SuvwI'pu' chaH Hoch SuvwI'pu''e'. |
In space, all warriors are cold warriors. |
|
|
tay'taHbe' 'Iw bIQ je. |
Blood and water don't mix. |
|
|
reH tay' ghot tuqDaj je. |
One is always of his tribe.|A person and his house are always together. |
|
|
tlhutlhmeH HIq ngeb qaq law' bIQ qaq puS. |
Drinking fake ale is better than drinking water. |
|
|
nIteb Qob qaD jup 'e' chaw'be' SuvwI'. |
A warrior does not let a friend face danger alone. |
|
|
may'Daq jaHDI' SuvwI' juppu'Daj lonbe'. |
When a warrior goes to battle, he does not abandon his friends. |
|
|
vulchoHbe' tlhInganpu'. |
Klingons do not faint. |
|
|
ropchoHbe' tlhInganpu'. |
Klingons do not get sick. |
|
|
QongDaqDaq Qotbe' tlhInganpu'. |
Klingons do not lie in bed. |
|
|
yIn DayajmeH 'oy' yISIQ. |
To understand life, endure pain. |
|
|
'utbe' bel. |
Pleasure is nonessential. |
|
|
loQ 'oy'DI' SuvwI' bepbe'. |
A warrior does not complain about physical discomfort. |
|
|
not toj tlhInganpu'. |
Klingons never bluff. |
|
|
batlh ghob yIpab. |
Adhere to virtue honorably. |
|
|
pop 'oH ghob'e'. |
Virtue is the reward. |
|
|
ghob tIvnISbe'lu'. |
One need not enjoy virtue. |
|
|
tIvnISbe' |
does not need to enjoy |
|
|
tIvbe'nIS |
needs to not enjoy |
|
|
reH 'eb tu'lu'. |
There is always a chance. |
|
|
Hoch 'ebmey tIjon. |
Capture all opportunities. |
|
|
batlh potlh law' yIn potlh puS. |
Honor is more important than life. |
|
|
batlhHa' vanglu'taHvIS quv chavbe'lu'. |
One does not achieve honor while acting dishonorably. |
|
|
tlhIngan quv DatIchDI' Seng yIghuH. |
When you insult a Klingon's honor, prepare for trouble. |
|
|
bIlujlaHbe'chugh bIQaplaHbe'. |
If you cannot fail, you cannot succeed. |
|
|
bItuHlaHbe'chugh bIquvlaHbe'. |
If you cannot be shamed, you cannot be honored. |
|
|
quv Hutlh HoHbogh tlhIngan 'ach qabDaj 'angbe'bogh. |
The Klingon who kills without showing his face has no honor. |
|
|
'ang'eghQo' quv Hutlhbogh jagh neH ghobtaHvIS ghaH. |
Only an enemy without honor refuses to show himself in battle. |
|
|
nIteb SuvnIS DevwI'. |
A leader must stand alone. |
|
|
nIteb DujlIj yIchIj. |
Navigate your vessel alone. |
|
|
ghIj qet jaghmeyjaj. |
May you enemies run with fear. |
|
|
jaghmeylI' DaghIjjaj qetjaj jaghmeylI'. |
May you scare your enemies, may your enemies run. |
|
|
wa' Qu'vaD wa' DevwI' tu'lu'. |
For one mission, there is one leader.|?one must guide onself? |
|
|
batlh qelDI' tlhIngan, lumbe'. |
A Klingon does not postpone a matter of honor. |
|
|
Heghlu'meH QaQ jajvam. |
It is a good day to die. |
|
|
batlh bIHeghjaj. |
May you die well. |
|
|
bIHeghvIpchugh bIHeghpu'. |
If you are afraid to die, you have already died. |
|
|
Heghlu'DI' mobbe'lu'chugh QaQpu' Hegh wanI'. |
Death is an experience best shared. |
|
|
bIQapqu'meH tar DaSop 'e' DatIvnIS. |
To really succeed, you must enjoy eating poison. |
|
|
DujDaj HubtaHvIS Hegh 'e' tul Hoch tlhIngan. |
To die defending his ship is the hope of every Klingon. |
|
|
Qu'Daj ta'taHvIS Hegh 'e' tul Hoch tlhIngan. |
To die in the line of duty is the hope of every Klingon. |
|
|
wo' toy'taHvIS Hegh 'e' tul Hoch tlhIngan. |
To die while serving the Empire is the hope of every Klingon. |
|
|
reH Suvrup tlhIngan SuvwI'. |
A Klingon warrior is always prepared to fight. |
|
|
reH Heghrup tlhIngan SuvwI'. |
A Klingon warrior is always prepared to die. |
|
|
bImejDI' reH betleHlIj yItlhap. |
Never leave without your bat'telh.|?always be prepared, and always maintain your identity as a Klingon? |
|
|
not lay'Ha' tlhIngan. |
No Klingon ever breaks his word. |
|
|
wa' DoS neH yIbuS. |
Focus on but one target. |
|
|
Hovmey Davan. |
You salute the stars. |
|
|
toDuj 'oS rol. |
A beard is a symbol of courage. |
|
! |
bIjatlh 'e' yImev. yItlhutlh! |
Stop talking! Drink! |
|
|
wej Heghchugh vay', SuvtaH SuvwI'. |
A warrior fights to the death. |
|
|
jeghbe' tlhInganpu'. |
Klingons do not surrender. |
|
|
may'meyDajvo' Haw'be' tlhIngan. |
A Klingon does not run away from his battles. |
|
|
Dajonlu'pa' bIHeghjaj. |
May you die before you are captured. |
|
|
QamvIS Hegh qaq law' torvIS yIn qaq puS. |
Better to die on our feet than live on our knees. |
|
|
vubpu' jon nuchpu'. jonbe' tlhInganpu'. |
Cowards take hostages. Klingons do not. |
|
|
QI'tomerDaq Heghpu' Hoch. |
No one survived Khitomer. |
|
|
'etlh QorghHa'lu'chugh ragh 'etlh nIvqu' 'ej jejHa'choH. |
Even the best blade will rust and grow dull unless it is cared for. |
|
|
reH boch qutluch lo'lu'bogh. |
The used kut'luch is always shiny. |
|
|
vaj toDuj Daj ngeHbej DI vI'. |
Shooting space garbage is no test of a warrior's mettle. |
|
|
not qoHpu''e' neH ghIjlu'. |
Only fools have no fear. |
|
|
qoH vuvbe' SuS. |
The wind does not respect a fool. |
|
|
vay' DaghIjlaHchugh bIHoSghaj. |
Fear is power. |
|
|
meQtaHbogh qachDaq Suv qoH neH. |
Only a fool fights in a burning house. |
|
|
HIvbe' qoHpu' neH. |
Only fools don't attack. |
|
|
Hegh neH chav qoH. |
A fool's only achievement is death. |
|
|
qanchoHpa' qoH, Hegh qoH. |
Fools die young. |
|
|
pung ghap HoS. |
Mercy or power. |
|
! |
mupwI' yI'uchtaH! |
Keep holding the hammer! |
|
|
bortaS nIvqu' 'oH bortaS'e'. |
Revenge is the best revenge. |
|
|
bortaS DIb |
Right of Vengeance (?a legal right?) |
|
|
reH Hegh yoHwI'pu''e'. |
Always it is the brave ones who die. |
|
|
yInlu'taH 'e' bajnISlu'. |
Survival must be earned. |
|
|
yay chavlu' 'e' bajnISlu'. |
Victory must be earned. |
|
|
qaStaHvIS wa' ram loS SaD Hugh SIjlaH qetbogh loD. |
Four thousand throats may be cut in one night by a running man. |
|
|
batlh Heghlu'chugh noDnISbe' vay'. |
An honorable death requires no vengeance. |
|
? |
cheqotlhchugh maHaghbe''a'? cheDuQchugh mareghbe''a'? cheQIHchugh manoDbe''a'? |
Tickle us, do we not laugh? Prick us, do we not bleed? Wrong us, shall we not seek revenge? |
|
|
bortaS bIr jablu'DI' reH QaQqu' nay'. |
Revenge is a dish which is best served cold. |
|
? |
potlhbe'chugh yay qatlh pe''eghlu'? |
If winning is not important, then why keep score? |
|
|
wa' SuvwI' muHlu'DI', tuHchoH Hoch SuvwI'pu'. |
The execution of but one warrior brings shame to all. |
|
! |
qagh Sopbe'! |
He doesn't eat gagh! |
|
|
Qu' buSHa'chugh SuvwI', batlhHa' vangchugh, qoj matlhHa'chugh, pagh ghaH SuvwI''e'. |
If a warrior ignores duty, acts dishonorably, or is disloyal, he is nothing. |
|
|
yIntaHbogh qagh jablu'DI' reH nIvqu' qagh. |
Gagh is always best when served live. |
|
|
butlh ghajbogh nuv'e' yIHo'. |
Admire the person with dirt under his fingernails. |
|
|
butlh |
dirt under fingernails|effrontery, impudence, brazenness |
|
|
butlh DaHutlh. |
You lack dirt under your fingernails. |
|
|
HuH DaHutlh. |
you lack gall. (You lack bile.) |
|
|
ram meqmey. |
Motives are insignificant. |
|
|
HeghDI' SuvwI' nargh SuvwI' qa'. |
When a warrior dies, his spirit escapes. |
|
|
narghbe'chugh SuvwI' qa' taH may'. |
If the warrior's spirit has not escaped, the battle is still going on. |
|
|
pe'vIl mu'qaDmey tIbach. |
Curse well! |
|
|
vay' DaneHbogh yIchargh. |
Conquer what you desire. |
|
! |
nuHlIj DawIvpu', vaj yISuv! |
You have choosen your weapon, so fight! |
|
! ! |
yIlop! wa'leS chaq maHegh! |
Celebrate! Tomorrow we may die! |
|
|
vangDI' tlhIngan SuvwI' ngoy' qorDu'Daj; vangDI' qorDu'Daj ngoy' tlhIngan SuvwI'. |
The family of a Klingon warrior is responsible for his actions, and he is responsible for theirs. |
|
|
qaStaHvIS wej puq poHmey; vav puqloDpu' puqloDpu'chaj je quvHa'moH vav quvHa'ghach. |
The dishonor of the father dishonors his sons and their sons for three generations. |
|
|
vay' DalarghDI' yIqaw. |
Remember the scent. |
|
|
reH bang larghlu'. |
Love is always smelled. |
|
|
QotDI' gheD tlhejbe' wamwI'. |
The hunter does not lie down with the prey. |
|
|
Ha'DIbaH DaSop 'e' DaHechbe'chugh yIHoHQo'. |
Do not kill an animal unless you intend to eat it. |
|
|
tlhIngan ngoQmey chavmeH HoH tlhInganpu'. |
Klingons kill for their own purposes. |
|
|
pIj monchugh vay' yIvoqQo'. |
Don't trust those who frequently smile. |
|
|
leghlaHchu'be'chugh mIn lo'laHbe' taj jej. |
A sharp knife is nothing without a sharp eye. |
|
|
reH DuSIgh vavlI'. |
Your father is a part of you always. |
|
|
ghIlab ghewmey tIbuSQo'. |
Pay no heed to glob flies. |
|
|
bIQongtaHvIS nItlhejchugh targhmey; bIvemDI' nItlhej ghIlab ghewmey. |
If you sleep with targs, you'll wake up with glob flies. |
|
|
bIrchugh qIvon tuj 'Iw. |
If the qIvon is cold, the blood is hot. |
|
|
'oy'be'lu'chugh Qapbe'lu'. |
No pain, no gain. |
|
|
wa' jaj 'etlh 'uchchoHlaH tlhIngan puqloD; jajvetlh loD nen moj. |
The son of a Klingon is a man the day he can first hold a blade. |
|
|
reH lugh charghwI'. |
The victor is always right. |
|
|
noH ghoblu'DI' yay quv law' Hoch quv puS. |
In war, there is nothing more honorable than victory. |
|
|
qun qon charghwI'pu''e'. |
History is written by the victors. |
|
|
HIq DaSammeH tach yI'el. |
To find ale, go into a bar. |
|
|
HIvmeH Duj So'lu'. |
A ship cloaks in order to attack. |
|
|
maQapmeH maHIv. |
In order to succeed, we attack. |
|
|
rut yIHmey ghom Hoch. |
Everyone encounters tribbles occasionally. |
|
|
pIpyuS pach DaSop DaneHchugh; pIpyuS puS DaghornIS. |
If you want to eat pipius claw, you'll have to break a few pipiuses. |
|
! |
pIpyuS yIghor! |
Break a pipius! |
|
|
yIvoq 'ach lojmItmey yISam. |
Trust, but locate the doors. |
|
|
yIvoq 'ach yI'ol. |
Trust, but verify. |
|
|
ngaQ lojmIt. |
The door is locked. (sometimes heard in reference to a situation with an inevitable, unavoidable outcome) |
|
|
Qu' DataghDI' 'aqtu' mellota' je tIqaw. |
When you begin a mission, remeber Aktuh and Melota. |
|
|
nobmey qembogh yIrIDnganpu''e' yIvoqQo'. |
Don't trust Yridians who bring gifts. |
|
|
Huch nobHa'bogh verenganpu''e' yIvoqQo'. |
Don't trust Ferengi who give back money. |
|
|
rura' pente'Daq chuch ngevlaH ghaH. |
He can sell ice on Rura Penthe. |
|
! |
yIQeqQo' neH. DoS yIqIp! |
Don't just aim; hit the target! |
|
|
Suvbe'chugh SuvwI' tlhuHbe' SuvwI'. |
If a warrior does not fight, he does not breathe. |
|
! |
jach SuvwI' 'e' yIQoy! |
Hear the warrior cry out! |
|
|
SeymoH QeH. |
Anger excites. |
|
|
veqlarghlI' yIbuS 'ej veqlarghwI' vIbuS. |
You pay attention to your Fek'lhr and I will pay attention to mine. |
|
|
ghojwI'pu'lI' tISaH. |
Care about your students. |
|
|
'avwI' nejDI' narghta'bogh qama' reH 'avwI' Sambej. |
When an escaped prisoner looks for a guard, he always finds one. |
|
|
Dal pagh jagh. |
No enemy is boring. |
|
|
DaHjaj SuvwI''e' jIH. |
Today I am a warrior. |
|
|
tIqwIj Sa'angnIS. |
I must show you my heart. |
|
|
'Iw bIQtIqDaq jIjaH. |
I travel the river of blood. |
|
|
'oy'naQ Dalo'be'chugh not nenghep lop puq. |
If you don't use the painstik, the child will never celebrate his Age of Ascension. |
|
|
loD Quch jIHbe'. |
I am not a merry man. |
|
|
ghewmey tISuqQo'. |
Don't catch any bugs. |
|
|
wa' Dol nIvDaq matay'DI' maQap. |
We succeed together in a greater whole. |
|
|
noH QapmeH wo' Qaw'lu'chugh yay chavbe'lu', 'ej wo' choqmeH may' DoHlu'chugh lujbe'lu'. |
Destroying an empire to win a war is no victory, and ending a battle to save an empire is no defeat. |
|
|
QaghmeylIj tIchID, yIyoH. |
Have the courage to admit your mistakes. |
|
|
bIje'be'chugh vaj bIHegh. |
Buy or die. |